Idiomas y Atención médica: ¿cómo se vinculan?

El sector de la atención médica es una parte grande y compleja de la economía. Con innovaciones y desarrollos tecnológicos constantes, como la inteligencia artificial, la realidad virtual y la robótica, el sector de la atención médica está experimentando sistemáticamente transformaciones rápidas, así como en conjunto con nuevas leyes y reformas de la atención médica.

Las barreras de comunicación son muy importantes en todo el mundo, incluso en los EE. UU., con 25 millones (el 7,6 % de la población actual de EE. UU.) que hablan inglés limitado.

Recibir atención médica, tratamiento y acceso a servicios esenciales de manera adecuada se convierte en un problema importante cuando existe una barrera idiomática, lo que pone de relieve el papel fundamental de los servicios lingüísticos dentro del sector y su necesidad cada vez mayor.

Puede ser en cualquier lugar, desde hospitales, médicos, centros de rehabilitación, clínicas y servicios de salud mental.

Los traductores e intérpretes médicos participan en cada paso del proceso de atención médica, desde las consultas iniciales hasta los procedimientos y el cuidado posterior. Tienen un impacto inmenso, que a menudo pasa desapercibido. El trabajo de los traductores médicos realmente puede influir en el tipo y la duración del tratamiento o la atención posterior que recibe un paciente.

Por ejemplo, los estudios han descubierto que los pacientes que reciben atención pediátrica pueden permanecer internados aproximadamente un 60 % más en promedio, cuando sus padres no hablan inglés con fluidez. Los intérpretes médicos profesionales pueden facilitar la comunicación en situaciones delicadas y frustrantes, lo que puede ayudar a reducir la internación del paciente. Una internación más corta no solo es un gran alivio para el paciente, sino que también libera espacio, tiempo y suministros valiosos para la organización de atención médica.

Sin la presencia de proveedores lingüísticos profesionales para facilitar la comunicación entre un proveedor de atención médica y el paciente, también es probable que se produzcan errores (como un malentendido de los diagnósticos o de las instrucciones para cuidados posteriores). Esto podría ser perjudicial para la salud del paciente, en una situación que podría cambiar su vida.

Con más de 40 años de experiencia y una amplia red de lingüistas médicos profesionales, thebigword tiene un conocimiento profundo del sector de la salud, incluida su terminología especializada y sus requisitos altamente profesionales. Póngase en contacto y descubra cómo podemos ayudarle hoy mismo.