Sin categoría

thebigword: lanzamiento del sistema de reserva de intérpretes a nivel nacional

Se ha lanzado un nuevo sistema de reserva de lingüistas que permitirá solicitar los servicios de intérpretes cualificados desde cualquier punto del país con el respaldo de thebigword empresa de servicios lingüísticos situada entre las 20 principales compañías dedicadas a idiomas del mundo. Este sistema que ha recibido el nombre de «Word Pie™» tiene gran valor para las empresas que trabajan regularmente con lingüistas pero es especialmente atractivo para el sistema judicial británico que actualmente está recibiendo tantas críticas en parte por los retrasos de la audiencias y las interrupciones derivados de la falta de intérpretes profesionales.

Word Pie™ que se basa en una red colaborativa de proveedores de servicios lingüísticos y controlado por un comité de asesoramiento profesional permite acceder con facilidad a intérpretes desde distintas organizaciones plenamente acreditadas como PYMES organizaciones benéficas y organizaciones de voluntariado.

De este modo se ofrece un servicio a escalas nacional y local que garantiza la adecuación del intérprete a cada encargo. Además gracias a Word Pie™ se vuelven innecesarios los largos viajes que en ocasiones tenían que realizar los intérpretes para ejecutar algún encargo y se pone fin a la dificultad para comprender determinados dialectos locales o particularidades regionales.

«En nuestra opinión Word Pie™ es la única solución de interpretación sostenible y auténticamente colaborativa que existe actualmente y creemos que carece de puntos débiles» afirma Larry Gould empresario del sector de las lenguas y director del comité de asesoramiento profesional de Word Pie™. «Se trata de un ejemplo fantástico de cómo impulsar y mantener las particularidades e intereses locales».

Tras dieciocho meses de trabajo y una inversión de más de un millón de libras esterlinas Word Pie™ puede ofrecer una fuente de recursos de interpretación a nivel nacional facilita los procesos de reserva de los profesionales y reduce los costes administrativos para los usuarios. Gracias a que Word Pie™ es un sistema automatizado y solo requiere un cargo por reserva simbólico estándar para las organizaciones participantes es posible aumentar considerablemente los márgenes dirigidos a los intérpretes con respecto a los modelos actuales. En su núcleo Word Pie™ contiene datos de hasta 20 000 intérpretes de cerca de 50 organizaciones asociadas. Cuando se recibe una reserva el sistema selecciona los intérpretes más adecuados y se pone en contacto con ellos de forma automática. Para el usuario final el proceso no tiene ninguna dificultad. Se trata de un único punto de contacto para las reservas la información administrativa y los documentos de las facturas.

Según Larry Gould: «Creemos que Word Pie™ es la única forma de que una sola empresa o institución pueda ofrecer servicios de interpretación presencial en todo el país y siempre de acuerdo con unos estándares elevados de excelencia. La situación actual del Ministerio de Justicia muestra que un sistema de un solo proveedor sin un proveedor alternativo no es en absoluto operativo».

Deja una respuesta