Información General

Servicios multimedia

Un contenido multimedia de alta calidad garantiza una experiencia de usuario mejor, así como un mayor atractivo para los usuarios

Las campañas multimedia requieren una planificación cuidadosa, sea cual sea el mercado objetivo, pero sobre todo en mercados internacionales nuevos y emergentes. thebigword le brinda servicios de localización experta para que sus mensajes multimedia lleguen alto y claro. Estos servicios están gestionados con profesionalidad por nuestro equipo multimedia, que le brinda el mejor conocimiento técnico internacional.

What can we do for you?

Localización de vídeos

Traducción, construcción y pruebas de vídeo, incluida la recreación de imágenes, grabación de voz o la elaboración de subtítulos.

Conversión de texto en voz

Utilizamos la tecnología más actual para ofrecer contenidos de audio que suenen naturales.

Locuciones

Estudios profesionales que ofrecen una narración de alta calidad en más de 80 idiomas.

Animaciones

Localización, creación y comprobación de animaciones complejas.

Subtítulos

Subtítulos traducidos que ofrecen un texto en pantalla breve y preciso.

Estrategia multimedia

Estudios de mercado que puede utilizar en su estrategia multimedia en cada región.

Working with your content

Text is extracted safely and efficiently to optimise memory leverage, regardless of how the source content has been constructed.

File formats we use:
Multimedia Services

Typesetting

For beautifully formatted localised content, look no further than our multilingual desktop publishing (DTP) service. Offered in 250+ languages, we’ll ensure your content is reader-friendly without compromising on quality. Choose our DTP service for:

  1. Optimum visual appeal and content accuracy
  2. Creation of PostScript/PDF files for online/print media
  3. 
Content extraction (any app/file format)
  4. 
Migration of writing processes to structured XML (e.g. DocBook or DITA standards)
  5. Scripts for DTP software in unsupported languages
  6. Quality assurance throughout
  7. Source recreation

Localising your content is only the first step. We’ll ensure your materials are perfectly formatted and appealing to all target markets.

Note: DTP services are available for double-byte Asian languages and RTL/bi-directional scripts, such as Hebrew and Arabic.

 

Multimedia Services

Voiceover services

Expert services at competitive rates.

Through partnerships with studios worldwide, we can deliver high-volume voiceover recordings to exceptional standards. From documentaries to scripted reality programming, each project receives the creative attention it deserves to be successful in the target market.

Our voiceover specialists create and translate scripts, timed precisely to fit the source pictures, and project managers will advise you on the perfect voices to closely match originals. Whether you require narration for your documentary/animation, or a professional translator to provide foreign-language direction during recordings, look no further than thebigword.

With a range of high-profile clients, we’re experienced in managing projects with tight turnarounds for TV, DVD, video on demand, advertising, corporate productions, new media, e-learning and audio guides.

Benefits and features:

  1. Expert voiceover professionals
  2. Experienced in more than 80 languages
  3. 
Premium quality at competitive prices
  4. Personalised service with dedicated project managers
  5. 
Global network of expert linguists, audio facilities and regional offices
Grabación de locuciones: doblaje y narración

Nuestro servicio de locución trabaja con más de 80 idiomas y no necesita presentación. Colaboramos solo con profesionales de la locución y utilizamos una red de estudios internacionales de vanguardia. Desde el doblaje hasta el playback, nuestro trabajo siempre es de máxima calidad.

Grabaciones educativas y de eLearning

Nuestras soluciones de eLearning son de gran calidad y asequibles. Tanto si busca una voz cálida y agradable para la grabación de cuentos infantiles como si necesita un grupo de actores profesionales que hagan una dramatización realista, nosotros podemos ayudarle. thebigword lleva más de 30 años produciendo grabaciones de voz claras, cálidas y educativas.

Grabación de locuciones promocionales y corporativas

Una locución promocional dinámica puede conseguir que su voz se escuche en los mercados internacionales. Le ayudaremos a comunicar su mensaje en cualquier idioma, a cualquier público internacional y en cualquier dispositivo, a través de la web o en una presentación en persona.

Mensajes para la espera e IVR

Seleccione una voz con calidez y personalidad que represente a su empresa, mientras los clientes están en espera. Hemos elaborado mensajes de marketing telefónico y de espera para miles de clientes satisfechos, con todos los tipos de respuestas de voz interactiva (IVR) y plataformas de reconocimiento de voz. Los mensajes telefónicos se graban, limpian, editan y entregan en cualquier formato que se necesite. Incluso podemos mezclar los mensajes de marketing con música sin derechos de autor para generar un mayor impacto.

Grabación de doblaje

No pague una cantidad abusiva por la producción de sus personajes de videojuegos, animaciones y dibujos animados. Nuestra base de datos contiene cientos de actores vocales experimentados que hablan inglés (estadounidense y británico) y que participan en innumerables videojuegos. Podemos proporcionarle todos los servicios que necesita, incluidas la traducción y la adaptación de guiones, la selección de actores, directores, grabación, edición de archivos y producción de efectos especiales, todo a tarifas altamente competitivas.

Multimedia Services

Subtitling

Our subtitlers are highly skilled linguists, using the most up-to-date specialist software and industry-standard guidelines.

 

They handle large volumes of work at impressive speed, while safeguarding quality, and time subtitles from scratch. Our subtitling teams offer succinct editing services, which communicate content in a concise way, whilst staying true to the source material.

We specialise in producing vast volumes of work to tight deadlines. We are also experienced in running multi-language projects across our facilities, all coordinated from one central location of choice.

No language is too big a challenge for our subtitling teams – we excel in a wide range of alphabets and styles.

Multimedia Services

Transcription

Unrivalled turnaround times and unsurpassed accuracy. Transcription files in any format you choose.

Our professional transcriptionists have experience with all types of media, including tape, DVD, internet video/audio, and live broadcast.

  1. Medical Transcription
  2. 
Legal Transcription
  3. Corporate Transcription

Whether your video content is in English, or a foreign language, we’ll create an audio transcription as a time-coded document. This can be used as a reference in your video edit and as a voiceover script. Alternatively, we can produce a condensed version for subtitling.

Póngase en contacto hoy mismo

¿Por qué thebigword?

Transforme sus comunicaciones globales gracias a nuestra amplia experiencia internacional, nuestros directores de proyecto especializados y nuestra tecnología lingüística avanzada.

  1. Servicios de localización, traducción e interpretación para ayudarlo con sus negocios en todo momento y lugar
  2. Tecnología avanzada que funciona con solo tocar un botón
  3. Soluciones oportunas disponibles las 24 horas del día, todos los días del año
  4. Alianzas duraderas y sólidas con nuestros clientes
  5. Siempre el mejor servicio a su disposición